Exemples d'utilisation de "поступить" en russe avec la traduction "вступив до"

<>
Мальчик поступил в Кременецкой гимназии. Хлопчик вступив до Кременецької гімназії.
Поступил в Полтавский учительский институт. Вступив до Полтавського учительського інституту.
После демобилизации поступил в МДС. Після демобілізації вступив до МДС.
Затем поступил в Вермонтский университет. Відтак вступив до Вермонтського університету.
поступил в Глуховский учительский институт. вступив до Глухівського учительського інституту.
1939 поступил в Московскую СХ. 1939 вступив до Московської СХ.
Затем поступил в Касимовский педагогический техникум. Потім вступив до Касимовский педагогічний технікум.
Окончив школу, поступил в университет Висконсина. Закінчивши школу, вступив до університету Вісконсіна.
Закончив 9 классов, поступил в лицей. Після закінчення 9 класу вступив до ліцею.
Филиппов поступил в эстрадный театр-студию. Філіппов вступив до естрадний театр-студію.
1904 - поступил в Глуховский учительский институт. У 1911р. вступив до Глухівського вчительського інституту.
Позже поступил в Тифлисскую духовную семинарию. Згодом вступив до Тіфліської духовної семінарії.
Поступил в столичный финансово-экономический техникум. Вступив до столичного фінансово-економічний технікум.
Он поступил в Ленинградский электротехнический институт связи. Він вступив до Ленінградського електротехнічного інституту ім.
Получив среднее образование, Миша поступил в колледж. Отримавши середню освіту, Михайло вступив до коледжу.
Десятилетним отроком он поступил в Угорницкий монастырь. Десятирічним хлопцем він вступив до Угорницького монастиря.
Поступил в Варшавскую высшую православную духовную семинарию. Вступив до Варшавської вищої православної духовної семінарії.
Затем поступил в художественную школу города Бузэу. Потім вступив до художньої школи міста Бузеу.
После окончания вуза поступил в аспирантуру РГГУ. Після закінчення вузу вступив до аспірантури РДГУ.
В Севилье он поступил в интендантскую службу. У Севільї він вступив до інтендантської служби.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !