Exemples d'utilisation de "поступка" en russe

<>
Сейчас мотивы поступка матроса неизвестны. Наразі мотиви вчинку матроса невідомі.
Какими могут быть последствия моего поступка? Які можуть мати наслідки мої дії?
Мотивы поступка Хрущева доподлинно неизвестны. Мотиви вчинку Хрущова достеменно невідомі.
Мотивы такого поступка остаются неизвестными. Мотиви такого вчинку залишаються невідомими.
Поймите причину её подлого поступка; Зрозумійте причину її підлого вчинку;
Причину своего поступка он не объяснил. Причину свого вчинку він не пояснив.
8) нарушения присяги или совершения аморального поступка. 8) порушення присяги або скоєння аморального вчинку.
поступок - мудрым, а победа - блестящей! вчинок - мудрим, а перемога - блискучою!
хвалить детей за хорошие поступки; хвалити дітей за хороші вчинки;
Марта готова к отчаянным поступкам. Марта готова до відчайдушних вчинків.
Там Вульф признаётся в своём поступке. Там Вульф зізнається у своєму вчинку.
нести ответственность за свои поступки. Нести відповідальність за свої дії.
Такие действия называются юридическими поступками. Такі дії називаються юридичними вчинками.
Аурелия была потрясена его поступком. Аурелія була вражена його вчинком.
Справедливый в своих решениях и поступках. Справедливий у своїх рішеннях і вчинках.
Жизненное кредо: Человек отражается в его поступках. Життєве кредо - людина віддзеркалюється у своїх вчинках.
Совесть - нравственная самооценка человеком своих поступков. Совість - моральне усвідомлення людиною своїх дій.
Такой поступок не считается недобросовестной конкуренцией. Такий учинок не вважається недобросовісною конкуренцією.
наиболее дискриминационный поступок ("Реально Г"); "Реально Г" - найбільш дискримінаційний вчинок);
Пусть ответит за свои поступки. Він відповідатиме за свої вчинки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !