Exemples d'utilisation de "потере" en russe avec la traduction "втрата"

<>
а) делеция -- потеря участка хромосомы; а) делеція - втрата ділянки хромосоми;
Быстрая утомляемость и потеря работоспособности; Швидка втомлюваність та втрата працездатності;
потеря поддержки командующих военных округов; втрата підтримки командувачів військових округів;
Структурный коллапс и потеря жизни Структурний колапс і втрата життя
Здесь неизбежна полная потеря контакта. Тут неминуча повна втрата контакту.
Как остановить женское либидо потеря Як зупинити жіночий лібідо втрата
? изменения зрения, внезапная потеря зрения; ▪ зміни зору, раптова втрата зору;
25 - Потеря немецкими войсками Гомеля. 25 - Втрата німецькими військами Гомеля.
Потеря столицы деморализовала Армию УНР. Втрата столиці деморалізувала Армію УНР.
Потеря массы при прокаливании: 2% Втрата маси при гартуванні: 2%
Потеря железнодорожниками груза не оспаривается. Втрата залізничниками вантажу не заперечується.
Потеря государственности стала печальной реальностью. Втрата державності стала сумною реальністю.
Потеря массы при прокаливании: 18% Втрата маси при гартуванні: 18%
Онемение и потеря чувствительности конечностей Оніміння та втрата чутливості кінцівок
резкая потеря или набор веса; різка втрата або набір ваги;
Потеря массы при прокаливании: 17% Втрата маси при гартуванні: 17%
Потеря города угрожала УНР ликвидацией. Втрата міста загрожувала УНР ліквідацією.
Это небоевая потеря ", - сказал Саранцев. Це небойова втрата ", - сказав Саранцев.
Истощение - потеря большой массы тела. Виснаження - втрата великої маси тіла.
Потеря влаги во время обжарки Втрата вологи під час обсмаження
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !