Exemples d'utilisation de "потере" en russe avec la traduction "втрати"

<>
ФСС по временной потере нетрудоспособности. ФСС з тимчасової втрати працездатності.
лекарственная смесь способствует разной потере веса лікарська суміш підтримує різні втрати ваги
Внимание: при потере сознания нельзя вызывать рвоту! У разі втрати свідомості викликати блювоту не можна!
Общая тенденция к потере чувства эмпатии [5]. Загальна тенденція до втрати почуття емпатії [1].
сверхнормативные потери и недостачи товаров; наднормативні втрати і недостачі товарів;
Огромные людские и материальные потери. Великі матеріальні й людські втрати.
Потери сербской армии были значительны. Втрати сербської армії були значні.
Без потери общности, выберем a. Без втрати спільності, виберемо a.
Риск потери фертильности в результате: Ризик втрати фертильності в результаті:
Людские потери всегда считались основными. Людські втрати завжди вважалися основними.
Загрузите изображения находки или потери. Завантажте зображення знахідки або втрати.
Потери ОГПУ - один раненый красноармеец. Втрати ОДПУ - один поранений червоноармієць.
"Противник понес потери и отброшен. Ворог поніс втрати і був відкинутий.
Повстанцы также понесли немалые потери. Повстанці також мали значні втрати.
Снизить потери влаги поможет мульчирование. Знизити втрати вологи допоможе мульчування.
Потери гитлеровцев достигали астрономических цифр. Втрати гітлерівців сягали астрономічних цифр.
растягивание до потери упругости - 10%; розтягування до втрати пружності - 10%;
Потери среди террористов пока уточняются. Наразі втрати серед терористів уточнюються.
Безвозвратные потери, разрушенные человеческие судьбы. Безповоротні втрати, зруйновані людські долі.
Предотвращает потери уже собранного материала. Запобігає втрати вже зібраного матеріалу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !