Exemples d'utilisation de "потерпевшая сторона" en russe

<>
Кроме этого, потерпевшая злоупотребляла алкоголем. Окрім цього, потерпіла зловживала алкоголем.
Слабая сторона Уоллеса - игра в нападении. Слабка сторона Уоллеса - гра в нападі.
41-летняя потерпевшая обратилась в центральную районную больницу. 41-річна потерпіла звернулася до центральної районної лікарні.
Тыльная сторона при 250 нм Тильна сторона за 250 нм
На звуковые сигналы потерпевшая не реагировала. На попереджувальні сигнали потерпілий не реагував.
Лиризм - сильнейшая сторона таланта Эберта. Ліризм - найсильніша сторона таланту Еберта.
К правоохранителям обратилась 35-летняя потерпевшая. До правоохоронців звернулася 35-річна потерпіла.
Обратная сторона "Сталкера". Зворотна сторона "Сталкера".
Звонила с мобильного сама потерпевшая. Телефонувала з мобільного сама потерпіла.
Обрывы в сторону Караарчи (северная сторона) Обриви в бік Караарчі (північна сторона)
Потерпевшая описала полицейским приметы неизвестного. Потерпіла описала поліцейським прикмети невідомого.
Имеется и негативная сторона химизации. Є і негативна сторона хімізації.
Субъективная сторона преступления характеризуется прямым умыслом. Суб'єктивна сторона злочину характеризується прямим умислом.
Обратная сторона медали плоская, с выгравированным номером... Зворотний бік медалі плоский, з рельєфним номером.
Другая сторона процесса - это демонтаж перегородок. Інша сторона процесу - це демонтаж перегородок.
Обратная сторона знака имеет гладкую поверхность. Зворотна сторона знаку має гладку поверхню.
Внутреннее светодиодное освещение (одна сторона) Внутрішнє світлодіодне освітлення (одна сторона)
Нижняя сторона хвостовых перьев жёлтая. Нижня сторона хвостового пір'я жовта.
Инициатором проекта выступила литовская сторона. Координатором проекту виступає литовська сторона.
Русская сторона совсем не согласна. Російська сторона абсолютно не згодна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !