Exemples d'utilisation de "потеряна" en russe

<>
Затем связь с Землей будет потеряна. Потім зв'язок з Землею буде втрачений.
С фигуристами была потеряна связь. З фігуристами було втрачено зв'язок.
Виленская губерния русскими была потеряна. Віленська губернія росіянами була втрачена.
Когда нравственность потеряна, приходит ритуал. Коли моральність загублена, приходить ритуал.
Связь с вертолетом была потеряна вечером в понедельник. Контакт з ними був втрачений у понеділок ввечері.
Со временем могила была потеряна. Із часом могила була втрачена.
Когда доброта потеряна, приходит нравственность. Коли доброта загублена, приходить моральність.
Была потеряна значительная часть торгового флота. Була втрачена значна частина торговельного флоту.
Первая экспериментальная машина потеряна в авиакатастрофе. Перша експериментальна машина втрачена в авіакатастрофі.
Во время Октябрьской революции Венера была потеряна. Під час Жовтневої революції вона була втрачена.
Связь с аппаратом "Фобос-Грунт" была потеряна. Зв'язок з апаратом "Фобос-грунт" була втрачена.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Забыли или потеряли сокращенную ссылку? Забули або втратили скорочене посилання?
Народная партия потеряла собственное влияние. Народна партія втратила свій вплив.
он был потерян, и нашелся. він був втрачений, і знайшовся.
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Заменить потерянные ключи от машины Замінити втрачені ключі від машини
Ноу-хау давних сотрудников потеряно. Ноу-хау довгих працівників втрачено.
Потеряв сознание, Свердлов упал на землю. Втративши свідомість, Свердлов впав на землю.
От тонких струек к потерянным рекам Від тонких струменів до втрачених річок
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !