Beispiele für die Verwendung von "потеряна" im Russischen

<>
Затем связь с Землей будет потеряна. Потім зв'язок з Землею буде втрачений.
С фигуристами была потеряна связь. З фігуристами було втрачено зв'язок.
Виленская губерния русскими была потеряна. Віленська губернія росіянами була втрачена.
Когда нравственность потеряна, приходит ритуал. Коли моральність загублена, приходить ритуал.
Связь с вертолетом была потеряна вечером в понедельник. Контакт з ними був втрачений у понеділок ввечері.
Со временем могила была потеряна. Із часом могила була втрачена.
Когда доброта потеряна, приходит нравственность. Коли доброта загублена, приходить моральність.
Была потеряна значительная часть торгового флота. Була втрачена значна частина торговельного флоту.
Первая экспериментальная машина потеряна в авиакатастрофе. Перша експериментальна машина втрачена в авіакатастрофі.
Во время Октябрьской революции Венера была потеряна. Під час Жовтневої революції вона була втрачена.
Связь с аппаратом "Фобос-Грунт" была потеряна. Зв'язок з апаратом "Фобос-грунт" була втрачена.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Забыли или потеряли сокращенную ссылку? Забули або втратили скорочене посилання?
Народная партия потеряла собственное влияние. Народна партія втратила свій вплив.
он был потерян, и нашелся. він був втрачений, і знайшовся.
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Заменить потерянные ключи от машины Замінити втрачені ключі від машини
Ноу-хау давних сотрудников потеряно. Ноу-хау довгих працівників втрачено.
Потеряв сознание, Свердлов упал на землю. Втративши свідомість, Свердлов впав на землю.
От тонких струек к потерянным рекам Від тонких струменів до втрачених річок
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.