Exemples d'utilisation de "потерять" en russe avec la traduction "втратив"

<>
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Катер потерял ход, есть раненый ". Катер втратив хід, є поранений ".
Будучи ребёнком, Люмет потерял мать. Будучи дитиною, Люмет втратив матір.
Расчет потерял четырех человек убитыми. Розрахунок втратив чотирьох чоловік убитими.
Противник потерял 30 человек убитыми. Ворог втратив 19 чоловік убитими.
В результате Неймар потерял равновесие. В результаті Неймар втратив рівновагу.
В трехлетнем возрасте потерял отца. У трирічному віці втратив батька.
В восьмилетнем возрасте потерял мать. У восьмирічному віці втратив матір.
"Западный мир потерял свою монолитность... "Західний світ втратив свою монолітність...
Рано потерял отца, воспитывался дядей. Рано втратив батька, виховувався дядьком.
Противник потерял до пятисот человек. Ворог втратив до 100 осіб.
Потерял мать в блокадном Ленинграде..... Втратив матір у блокадному Ленінграді.
Вардан потерял 20 человек убитыми. Вардан втратив 20 чоловік убитими.
Дионисий Младший потерял всякий авторитет. Діонісій Молодший втратив всякий авторитет.
Фактически Натив потерял статус спецслужбы. Фактично Натів втратив статус спецслужби.
Потерял в этой баталии руку. Втратив у цій баталії руку.
Шахин потерял весь свой обоз; Шахін втратив весь свій обоз;
Кэрролла, сепаратистское движение потеряло поддержку. Керролла, сепаратистський рух втратив підтримку.
"Ромбус-Приват" потерял днепровский долгострой "Парус" "Ромбус-Приват" втратив дніпровський довгобуд "Парус"
Пазена потерял свой пост в 1763. Пазена втратив свій пост в 1763.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !