Exemples d'utilisation de "правительство" en russe avec la traduction "уряду"

<>
· направить доклад в Правительство Украины. · надіслати доповідь до Уряду України.
Левые эсеры отказались войти в правительство. Ліві есери відмовились ввійти до уряду.
Несколько деятелей прежнего правительство были казнены. Кілька діячів колишнього уряду було страчено.
Елизавета Альбертина обратилась с жалобой в правительство. Єлизавета Альбертіна звернулася зі скаргою до уряду.
Сохранялся институт монарха, правительство и представительные учреждения. Зберігаються інститути монархії, уряду і представницьких установ.
Памятник членам правительства ССР Тавриды. Пам'ятник членам уряду РСР Тавриди.
Демократическая и фашистская идея правительства. Демократична і фашистська ідея уряду.
всюду проникали агенты версальского правительства. всюди проникали агенти версальського уряду.
Члены правительства и активисты ДКР Члени уряду та активісти ДКР
Правительства снова направляется субъектам Федерации. Уряду знову прямує суб'єктам Федерації.
Убит по приказу султанского правительства. Убитий за наказом султанського уряду.
Манипулирование местной властью решениями Правительства. Маніпулювання місцевою владою рішеннями Уряду.
Избирался членом правительства Закавказской республики. Обирався членом уряду Закавказької республіки.
Правительства Латинской Америки в Твиттере Уряду Латинської Америки в Твіттері
Реформы правительства Д. Ллойд-Джорджа. Діяльність уряду Д. Ллойд-Джорджа.
Политика царского правительства была протекционистской. Політика царського уряду була протекціоністською.
Либеральные деятели вышли из правительства. Ліберальні діячі вийшли з уряду.
Именные и академические стипендии Правительства: Іменні та академічні стипендії Уряду:
Протесты правительства США оказались безуспешными. Протести уряду США виявилися безуспішними.
"Необходимо наконец заслушать отчет правительства. "Необхідно нарешті заслухати звіт уряду.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !