Exemples d'utilisation de "правительство" en russe

<>
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
· направить доклад в Правительство Украины. · надіслати доповідь до Уряду України.
Правительство Испании объявило референдум нелегитимным. Влада Іспанії оголосила референдум незаконним.
"Российское правительство занимается шпионажем против американцев. "Російські влади займаються шпигунством щодо американців.
Правительство является профессионально непригодными людьми. Уряд є професійно непридатними людьми.
Левые эсеры отказались войти в правительство. Ліві есери відмовились ввійти до уряду.
Сербское правительство опровергло эту информацию. Сербська влада цю інформацію заперечила.
"Правительство перешло на электронный документооборот. "Уряд перейшов на електронний документообіг.
Несколько деятелей прежнего правительство были казнены. Кілька діячів колишнього уряду було страчено.
Как же правительство борется с безработицей? 1. Як влада бореться з безробіттям?
Пассивность проявило и Советское правительство. Однак Радянський уряд проявив пасивність.
Елизавета Альбертина обратилась с жалобой в правительство. Єлизавета Альбертіна звернулася зі скаргою до уряду.
Правительство может поменяться, но народ останется. Влада обов'язково зміниться, а народ залишиться.
Центральное правительство переехало в Ухань. Національний уряд переїхав в Ухань.
Сохранялся институт монарха, правительство и представительные учреждения. Зберігаються інститути монархії, уряду і представницьких установ.
Казахстанское правительство пыталось скрыть этот случай. Радянська влада намагалася приховати цей злочин.
Правительство постепенно снижает бюджетный дефицит. Уряд поступово зменшує бюджетний дефіцит.
Правительство облегчило условия получения субсидий. Уряд полегшив умови отримання субсидій.
Чешское правительство обещало нам помочь. Чеський уряд обіцяв нам допомогти.
Правительство представило концепцию пенсионной реформы. Уряд представив концепцію пенсійної реформи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !