Exemplos de uso de "пребывает" em russo

<>
С 1995 г. пребывает на покое. З 1995 року перебував на спокої.
Город пребывает в состоянии тревожного ожидания. Місто перебуває в стані тривожного очікування.
В данное время пребывает в отставке. В даний час знаходиться у відставці.
Бёрк пребывает в ступоре от отчаяния. Берк перебуває в ступорі від відчаю.
более 720 дней пребывает в розыске. більш 720 днів знаходиться в розшуку;
Россия пребывает сейчас в демографическом кризисе. Росія перебуває зараз в демографічній кризі.
Костомаров пребывал в ужасном состоянии. Костомаров перебував у жахливому стані.
Власти пребывали в некоторой растерянности. Влада перебували в деякій розгубленості.
Длительное время девочка пребывала в коме. Довгий час дівчина перебувала в комі.
Все пребывают в состоянии ожидания. Всі перебувають у стані очікування.
В 1028-1035 годах Норвегия пребывала под контролем Дании. Протягом 1028-1035 років країна знаходилась під владою Данії.
Главные органы Л. Н. пребывали в Женеве. Основні органи Л. Н. знаходилися в Женеві.
Всего в лагере пребывали 134 человека. Всього в таборі перебувало 134 особи.
Вы можете пребывать без визы до 30 дней. Без візи перебувати тут можна до 30 днів.
Пребываю к вам благосклонный Николай " Перебуваю до вас прихильний Микола "
Все они пребывают в хорошей спортивной форме. Всі вони знаходяться в відмінній спортивній формі.
Пребывая на покое, вел подвижническую жизнь. Перебуваючи на спокої, вів подвижницьке життя.
Пребывал в заключении в Польше. Перебував в ув'язненні в Польщі.
И они пребывали в единстве. І вони перебували в єдності.
Пара пребывала в браке с 2007 года. Пара перебувала у шлюбі з 2007 року.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.