Exemples d'utilisation de "превратили" en russe

<>
Здание школы превратили в конюшню. Школу було перетворено на стайню.
Уходя, они превратили город в руины. Відступаючи, загарбники перетворили місто в руїни.
После этого крепость превратили в тюрьму. Після цього фортецю перетворили на в'язницю.
Итальянские оккупанты превратили Ч. в "губернаторство". Італійські окупанти перетворили Ч. в "губернаторство".
Троицкий собор они превратили в костел. Троїцький собор вони перетворили на костьол.
Фашисты превратили его в груды развалин. Фашисти перетворили його на купи руїн.
Сейчас её превратили в музей и гостиницу. Зараз її перетворили на музей і готель.
В 1831 г. его превратили в православную церковь. У 1831 р. його перетворили на православну церкву.
В 1944 году храм закрыли и превратили в склад. У 1944 р. храм закрили й перетворили на склад.
Как превратить лиды в продажи " Як перетворити ліди в продажу "
Армения покорена и превращена в провинцию. Вірменія підкорена та перетворена на провінцію.
Посейдон превратил А. в источник. Посейдон перетворив А. на джерело.
Административные районы превращены в городские. Адміністративні райони перетворено на міські.
Сегодня здание фабрики превращено в музей. Сьогодні будівлю фабрики перетворили в музей.
Еврейский квартал превращён в гетто. Єврейський квартал перетворений в гетто.
мог быть превращён в раба. міг бути перетворений на раба.
Соборы были превращены в церкви. Собори були перетворені на церкви.
Крепость частично превращена в курорт. Фортеця частково перетворена в курорт.
Посейдон превратил в волков женихов Феофаны. Посейдон перетворив на вовків женихів Феофани.
Превратите ваш эскиз к реальности Перетворіть ваш ескіз до реальності
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !