Exemples d'utilisation de "превышающие" en russe

<>
Тычинки относительно немногочисленные, едва превышающие завязь; Тичинки відносно нечисленні, ледве перевищують зав'язь;
Иногда количество личностей превышает сотню. Іноді кількість осіб перевищує сотню.
Не превышать рекомендованную суточную дозу. Не перевищувати рекомендовану добову дозу.
1) Объёмы БР превышают ВСР. 1) Обсяги БР перевищують ВДР.
Питательность рациона не превышала 1000 калорий. Поживність раціону не перевищувала 1000 калорій.
Каждый из осколков превышал семьсот каратов. Кожен з осколків перевищував сімсот каратів.
Число учащихся не превышало двадцати. Число викладачів не перевищувало 20.
не превышают установленных допустимых значений. не перевищували встановлених допустимих значень.
Размер стаи не превышает 20 особей. Чисельність зграї не більше 20 особин.
Нормативное значение норматива Н11 не должен превышать 15%. Нормативне значення нормативу Н11 не може перевищувати 15%.
Погрешность репрезентативности исследования не превышает + / -2,8%. Помилка репрезентативності дослідження становить + / - 2,8%.
Не превышайте рекомендуемую суточную норму. Не перевищуйте рекомендованої добової норми.
Уровень рентабельности не может превышать 12%. Рівень рентабельності не повинен перевищувати 12 відсотків.
Возраст 7-10 лет - не превышая 50 мл; вік 7-10 років - не перевищуючи 50 мл;
Теоретическая погрешность не превышает 1%. Теоретична похибка не перевищує 1%.
Ваш заказ YOINS превышать $ 59? Ваше замовлення YOINS перевищувати $ 59?
где значения PPFD превышают 200. де значення PPFD перевищують 200.
Масса крупнейшего колокола превышала 3 тонны. Маса найбільшого дзвона перевищувала 3 тонни.
Их диаметр не превышал 0,1 миллиметра. Їх діаметр не перевищував 0,1 міліметра.
Население не превышало 200 человек. Населення не перевищувало 200 чоловік.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !