Exemples d'utilisation de "предложена" en russe

<>
Первая структура бензола была предложена в 1865г. Першу структуру бензену запропонував у 1865 р.
Резолюция была предложена арабскими странами. Проект резолюції запропонували арабські держави.
Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом". Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом".
Резолюция была предложена Францией, Великобританией и Ливаном. Документ запропонували Франція, Велика Британія та Ліван.
Ребятам была предложена интересная программа. Дітям була запропонована цікава програма.
Соответствия образца была предложена Rivers (2007). Відповідності зразка була запропонована Rivers (2007).
Кандидатура Гинера была предложена "Ростехом" [1]. Кандидатура Гінера була запропонована "Ростехом" [1].
Гостям была предложена обширная культурная программа. Гостям була запропонована широка культурна програма.
Всем богомольцам была предложена праздничная трапеза. Всім богомольцям була запропонована святкова трапеза.
Модель предложена Олдричем Васичеком в 1977 году. Модель запропонована Олдричем Васичеком в 1977 році.
Впервые предложена Д. Хартри в 1928 году. Вперше запропонована Д. Гартрі в 1928 році.
Идея была предложена врачом-терапевтом В. В. Сигаловым. Ідея була запропонована лікарем-терапевтом В. В. Сигаловим.
Предложил способ получения металлического ниобия. Запропонував спосіб отримання металевого ніобію.
Провайдерам предложили заплатить авторские отчисления Провайдерам запропонували заплатити авторські відрахування
Предложен вариант оптимизации пороговой функции. Запропоновано варіант оптимізації порогової функції.
Ему был предложен сценарий кинофильма. Їм був запропонований сценарій фільму.
Вы можете предложить OEM & ODM? Ви можете запропонувати OEM & ODM?
Гипотеза перманентного дохода, предложенная Милтоном Фридманом. Гіпотеза постійного доходу, запропонована Мілтоном Фрідманом.
Предложенные траурные венки выглядят роскошно. Запропоновані траурні вінки виглядають розкішно.
Условные обозначения на предложенных схемах: Умовні позначення на запропонованих схемах:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !