Exemples d'utilisation de "предоставление земли" en russe

<>
Он охватил 2,5 тысячи акров земли. Вона охопила 2,5 тисячі акрів землі.
предоставление Абоненту кабеля длиной до 20 метров; надання Абоненту кабелю довжиною до 20 метрів;
Зона земли, окружающая памятники, называется охранной. Зона землі, навколишня пам'ятники, називається охоронної.
Предоставление местными покупателями преимущества отечественным продуктам. Надання місцевими покупцями переваги вітчизняним продуктам.
Но естественное плодородие земли - дар природы. Але природна родючість землі - дар природи.
Уникальные веб-решения - Предоставление индивидуальных решений Унікальні веб-рішення - Надання індивідуальних рішень
Величайшие герои Земли "[31]. Найбільші герої Землі "[1].
Необходимо предоставление информации обо всех нанятых работниках. Необхідно надання інформації про всі найнятих працівників.
Фема включала земли Крымской Готии. Фема включала землі Кримської Готії.
предоставление своевременных и персонифицированных услуг; надання своєчасних і персоніфікованих послуг;
Город Вецлар стал частью земли Гессен. Місто Ветцлар стало частиною землі Гессен.
Гарантийные (авалирование, предоставление гарантий по оплате векселей). Гарантійні (авалювання, надання гарантій щодо оплати векселів).
По поэме Писандра, родился из земли. По поемі Писандра, народився із землі.
Предоставление средств заемщикам с помощью кредитных карточек; надання коштів позичальникам за допомогою кредитних карток;
Оставшиеся 45% энергии "эффективно" достигают поверхности Земли. Решту 45% енергії "ефективно" досягають поверхні Землі.
Предоставление экспресс доставки термолабильных грузов Надання експрес доставки термолабільних вантажів
циклические колебания геомагнитного поля Земли; Циклічні коливання геомагнітного поля Землі;
предоставление украинско-польским отношениям характер стратегического партнерства; надання українсько-польським відносинам характеру стратегічного партнерства;
Орбита Земли представляет собой эллипс. Орбіта Землі має вигляд еліпса.
Предоставление Вам иных предлагаемых нами услуг. Надання Вам інших запропонованих нами послуг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !