Exemples d'utilisation de "предотвратить" en russe

<>
Как предотвратить проблемы с эрекцией? Як запобігти проблеми з ерекцією?
Предотвратить несанкционированное проникновение в здание; запобігання несанкціонованого проникнення в приміщення;
Экипаж предпринимает попытки предотвратить катастрофу. Екіпаж здійснює спроби попередити катастрофу.
Формулировка вопроса должна предотвратить получение шаблонных ответов. Формулювання питання повинне запобігати отриманню шаблонних відповідей.
Однако употребление базилика поможет это предотвратить. Проте вживання базиліку допоможе цьому запобігти.
Предотвратить коклюш можно благодаря вакцинации. Запобігти коклюш можна завдяки вакцинації.
Как предотвратить появление похмельного синдрома? Як запобігти появі похмільного синдрому?
Вы можете предотвратить дальнейшие геморрой! Ви зможете запобігти подальшим геморой!
Как предотвратить разрушение зубной эмали Як запобігти руйнуванню зубної емалі
предотвратить нежелательное осаждение на поверхностях запобігти небажаному осадженню на поверхні
Предотвратить появление варикозного расширения вен; Запобігти появі Варикозне розширення вен;
Раннее использование способно предотвратить высыпания. Раннє використання здатне запобігти висипання.
Как предотвратить синдром беспокойных ног Як запобігти синдром неспокійних ніг
Как предотвратить появление потрескавшихся губ Як запобігти появі потрісканих губ
Благодаря бдительности можно предотвратить теракт! Завдяки пильності можна запобігти теракту!
Новомосковский район: общественная акция "Предотвратить. У Новомосковську пройшла громадська акція "Запобігти.
Как предотвратить варикозное расширение вен? Як запобігти Варикозне розширення вен?
Аспирин может помочь предотвратить рак! Аспірин може допомогти запобігти раку!
Эксперты рассказали, как предотвратить возникновение недостроев Експерти розповіли, як запобігти виникненню недобудов
предотвратить снижение иммунного статуса пожилых животных; запобігти зниженню імунного статусу літніх тварин;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !