Exemples d'utilisation de "предотвращение изменения климата" en russe

<>
"Остановим изменения климата!" "Зупинимо зміну клімату!"
Земля испытала множественные циклические изменения климата. Земля випробувала множинні циклічні зміни клімату.
изменения в анализах мочи: белок, эритроциты. зміни в аналізах сечі: білок, еритроцити.
Камбоджа находится в зоне тропического климата. Камбоджа знаходиться в зоні тропічного клімату.
Предотвращение мерцания фонового изображения в IE Запобігання мерехтіння фонових зображень в IE
В программе возможны несущественные перестановки и изменения. У програмі можливі незначні зміни та доповнення.
содействие гармонизации социально-психологического климата в университете; сприяння гармонізації психологічного клімату в Університеті;
предотвращение возможного загорания или пожара; запобігання можливого загорання або пожежі;
В начале восьмидесятых репертуар претерпел значительные изменения. На початку вісімдесятих репертуар зазнав значні зміни.
Такой профиль универсален для любого климата. Такий профіль універсальний для будь-якого клімату.
2) предотвращение коррупции в представительских органах власти; 2) запобігання корупції в представницьких органах влади;
Существенной характеристикой изменения есть время. Суттєвою характеристикою зміни є час.
VII. Высокогорная зона холодного, чрезмерно влажного климата. VII. Високогірна зона холодного, надмірно вологого клімату.
г) предотвращение разглашения информации, полученной конфиденциально; г) запобігання розголошенню інформації, одержаної конфіденційно;
Любые изменения не наступают внезапно. Будь-які зміни не наступають раптово.
Интенсивное энергопотребление может сдвинуть изменение климата Інтенсивне енергоспоживання може зрушити зміна клімату
предотвращение чрезмерных потерь влажности из почвы запобігання надмірній втраті вологи з ґрунту
Главные изменения касаются ударного вооружения. Головні зміни стосуються ударного озброєння.
Переживут ли белые медведи и моржи изменение климата? Чи зможуть білі ведмеді пристосуватися до зміни клімату?
5) управление финансовыми рисками и предотвращение банкротства. 5) Управління фінансовими ризиками та попередження банкрутства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !