Beispiele für die Verwendung von "предупреждает" im Russischen

<>
Предупреждает образование тромбов в венах. Попереджає утворення тромбів у венах.
Предупреждает хакера о новой инфекции Попередження хакера про нову інфекцію
• 2004 г. - "Борьба с ожирением предупреждает диабет" 2004 р. - "Боротьба з ожирінням запобігає діабету"
Об этом предупреждает и Дж. Про це застерігає і Дж.
предупреждает заболевание рыбы и повышает ее иммунитет; попереджує захворювання худоби та підвищує її імунітет;
Omegle особенно предупреждает некоторых пользователей. Omegle особливо попереджає деяких користувачів.
предупреждает повреждение лесных насаждений вследствие незаконных рубок; попередження пошкоджень лісових насаджень внаслідок незаконних рубок;
предупреждает осыпи, обвалы и др.; попереджає осипи, обвали та інше;
Предупреждает об атаках на устройство Попереджає про атаки на пристрій
предупреждает появление грибков и плесени; попереджає поява грибків і плісняви;
Быстро предупреждает возникновение дефицита бора Швидко попереджає виникнення дефіциту бору
кроме того, он "предупреждает" об овуляции. крім того, він "попереджає" про овуляцію.
Полиция Краснокамска предупреждает: остерегайтесь телефонных мошенников. Поліція Валківщини попереджає - остерігайтесь телефонних шахраїв!
Препарат предупреждает занесение инфекции, купирует раздражение. Препарат попереджає занесення інфекції, усуває роздратування.
IBM предупреждает: пытаться контролировать Linux бесполезно IBM попереджає: намагатися контролювати Linux марно
"Укравтодор" предупреждает об осложнениях на трасс... "Укравтодор" попереджає про ускладнення на дорогах...
Он предупреждает развитие онкологических поражений мозга. Він попереджає розвиток онкологічних уражень мозку.
О задержках предупреждает пресс-служба "Укрпочты". Про затримки попереджає прес-служба "Укрпошти".
Об этом предупреждает 11 февраля Укргидрометцентр. Про це попереджає 11 лютого Укргідрометцентр.
Предупреждает миграцию легкоплавких масел (ореховое, арахисовое). Попереджає міграцію легкоплавких масел (горіхове, арахісове).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.