Exemples d'utilisation de "предъявление обвинения" en russe

<>
Однако Энди Коулсон отрицает эти обвинения. Проте Енді Коулсон заперечує ці звинувачення.
"предъявление - усвоение - проверка" (программированное обучение); "пред'явлення - засвоєння - перевірка" (програмоване навчання);
Дональд Трамп неоднократно отвергал эти обвинения. Дональд Трамп неодноразово відкидав ці звинувачення.
SEC выдвигает обвинения против двух ICO SEC висуває звинувачення проти двох ICO
Тегеран категорически отрицает эти обвинения. Тегеран категорично відкидає такі звинувачення.
В бригаде отвергли все обвинения. У бригаді відкинули всі звинувачення.
Северная Корея отвергает эти обвинения. Північна Корея заперечує ці звинувачення.
Сам Дэвид Дюк отрицает эти обвинения.... Сам Девід Дюк заперечує ці звинувачення.
Китайское правительство незамедлительно отвергло обвинения в кибершпионаже. Китайський уряд негайно відкинув звинувачення у кибершпионаже.
Сам Дмитрий Богатов обвинения отрицает. Сам Дмитро Богатов звинувачення відкидає.
Аналогичные обвинения вскользь повторяют Вяч. Аналогічні звинувачення побіжно повторюють В.
Интересен труд В. Степанова (Русака) "Свидетельство обвинения. Цікавий праця В. Степанова (Русака) "Свідоцтво звинувачення.
Россия назвала эти обвинения "чепухой". Росія назвала ці звинувачення "нісенітницею".
Сторона обвинения настаивает на аресте подозреваемого. Сторона обвинувачення наполягала на арешті підозрюваного.
Манский частично отвергает эти обвинения [3]. Манський частково відкидає ці звинувачення [3].
Высокопоставленные итальянские чиновники категорически отрицают такие обвинения. Високопоставлені італійські офіційні особи категорично відкидають звинувачення.
Их выселили без обвинения - просто так. Їх виселили без обвинувачення, просто так.
Обвинения Чжоу выдвинули в апреле 2015 года. Звинувачення Чжоу висунули у квітні 2015 року.
Постоянные обвинения во всех смертных грехах Постійні звинувачення у всіх смертних гріхах
"Мы категорически отвергаем подобные обвинения. "Ми категорично відкидаємо подібні звинувачення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !