Exemples d'utilisation de "преследовать" en russe

<>
Преследовать её остается один Лихнис. Переслідувати його залишається один Ліхніс.
Помпея Октавиан распорядился не преследовать. Помпея Октавіан розпорядився не переслідувати.
Белов начинает преследовать де Брильи. Бєлов починає переслідувати де Брільї.
Игорь опрометчиво приказал преследовать их. Ігор необачно наказав переслідувати їх.
Бывший муж начинает преследовать Терезу. Колишній чоловік починає переслідувати Терезу.
Те Раупараха приказал воинам преследовать белых. Те Раупараха наказав воїнам переслідувати білих.
Она начинает преследовать Роуз и Беннет. Вона починає переслідувати Роуз і Беннет.
пресекать преступления, преследовать и арестовывать преступников; припиняти злочини, переслідувати і заарештовувати злочинців;
Однако армия Октавиана продолжала их преследовать. Однак армія Октавіана продовжувала їх переслідувати.
лендинг пейдж должен преследовать одну цель; лендінг пейдж повинен переслідувати одну мету;
Однако Шуйский не стал его преследовать. Однак Шуйський не став його переслідувати.
Появляется Кит и начинает преследовать Селдона. З'являється Кіт і починає переслідувати Селдона.
Их начинают преследовать бесконечники, посылая роботов-убийц. Їх починають переслідувати безкінечники, посилаючи роботів-убивць.
Осман и Хасан преследуют диверсантов. Осман і Хасан переслідують диверсантів.
Анонимные угрозы злопыхателей преследовали актрису. Анонімні погрози злостивців переслідували актрису.
Современного человека часто лень преследует. Сучасну людину часто переслідує лінь.
преследовал ведьм и языческих волхвов. переслідував відьом і язичницьких волхвів.
Преследуя врага, полки достигли Днепра. Переслідуючи ворога, полки досягли Дніпра.
Ее преследовала конница французского маршала Мюрата. Її переслідувала кіннота французького маршала Мюрата.
Преследуемый Орибе, Ривера бежал в Монтевидео; Переслідуваний Орібе, Рівера втік до Монтевідео;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !