Exemples d'utilisation de "преступлению" en russe
Traductions:
tous287
злочину86
злочин62
злочинів55
злочини32
злочином14
злочині14
злочинах7
злочинам5
злочинами4
правопорушення3
вчинення злочину2
правопорушенням1
скоєнні злочину1
скоєння злочину1
"Безумный дом", "Соответствовать преступлению", 1952;
"Божевільний будинок", "Відповідати злочину", 1952;
Преступлению соответствует специфическое сочетание различных факторов.
Злочином відповідає специфічне поєднання різних факторів.
Окончены расследованием уголовные дела по 201 преступлению.
Закінчено розслідування кримінальних справ по 931 злочину.
обеспечение возмещения ущерба, причиненного преступлением;
забезпечення відшкодування збитків, заподіяних злочином;
14- Пересмотр Уголовного кодекса о преступлениях * *
14- Перегляд кримінального кодексу за правопорушення * *
Он дал признательные показания в совершенном преступлении.
Вони дали правдиві свідчення в скоєнні злочину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité