Exemples d'utilisation de "преступник на свободе" en russe

<>
Их выпускают полетать на свободе. Їх випускають політати на волі.
Вот мой Онегин на свободе; Ось мій Онєгін на волі;
19.12.2008, Красноармеец скрылся на свободе. 19.12.2008, Червоноармієць зник на волі.
Это негативно отразится на свободе интернета. Негативний вплив на свободу в Інтернеті.
Но главарь банды - "Прохор" - все ещё на свободе... Але найнебезпечніший злочинець - "Прохор" - ще залишався на волі...
На свободе крымчанин пробыл всего 15 часов. На волі кримчанин пробув всього 15 годин.
Двое соучастников преступления также пока находятся на свободе. Двох співучасників злочину також засуджено до позбавлення волі.
Тогда ему удалось остаться на свободе. Тоді йому вдалося лишитися на свободі.
Он уже, смотришь, на свободе. Він вже, дивишся, на волі.
Выяснилось, что преступник действовал в одиночку. Раніше повідомлялося, що злочинець діяв сам.
Это о свободе ", - написала Деева. Це про свободу ", - написала Дєєва.
Преступник словно испарился в воздухе. Злочинець немов розчинився в повітрі.
"Тернистый путь к свободе" "Тернистий шлях до свободи"
Жорди Молья ("В сердце моря", "Преступник"), Хорді Молья ("В серці моря", "Злочинець"),
отмечалась чувством патриотизма, любви к свободе. відзначалася почуттям патріотизму, любов'ю до свободи.
Преступник этапирован на родину отбывать наказание. Злочинець етапований на батьківщину відбувати покарання.
Романтики придерживались мнения о свободе вдохновения. Романтики дотримувалися думки про свободу натхнення.
Все знают выражение: "Пьяный за рулем - преступник". Не дарма кажуть: "П'яний за кермом - злочинець".
Нельсон Мандела "Долгая дорога к свободе" Мандела Нельсон "Довгий шлях до свободи"
Сам преступник, по предварительной информации, застрелился. Сам злочинець, за попередньою інформацією, застрелився.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !