Exemples d'utilisation de "приводить в соответствия" en russe

<>
Подобные факты можно приводить бесконечно. Такі факти можна наводити безкінечно.
положения о презумпции соответствия приборов и арматуры; положення щодо презумпції відповідності приладів та арматури;
Такие примеры можно приводить бесконечно ". Таких прикладів можна наводити безліч ".
Установление соответствия между фразеологизмами и их значениями. Установіть відповідність між фразеологізмами та їх значеннями:
И я могу приводить конкретные примеры. І я можу наводити конкретні приклади.
Соответствия образца была предложена Rivers (2007). Відповідності зразка була запропонована Rivers (2007).
И прелести в порядок приводить. І принади в порядок наводити.
декларация соответствия техническим регламентам ТС; декларація відповідності технічним регламентам ТЗ;
И подобные примеры можно приводить бесконечно. І такі приклади можна наводити нескінченно.
Шаг 7 - Выдача сертификата соответствия PCI DSS; Крок 7 - Видача сертифіката відповідності PCI DSS;
1) приводить доводы против своей высылки; 1) наводити доводи проти свого вислання;
соответствия Конституций союзных республик Конституции СССР. відповідності конституцій союзних республік Конституції СРСР;
Эти любопытные факты можно приводить и дальше. Подібні сумні факти можна приводити і надалі.
Сертификат соответствия СЕ на упаковочные автоматы Сертифікат відповідності СЕ на пакувальні автомати
д) приводить ребенка в Учреждение здоровым; г) приводити дитину в заклад здоровим;
Отсутствие такого соответствия обусловливает профессиональную непригодность. Відсутність такої відповідності обумовлює професійну непридатність.
Подобных примеров можно приводить сотни и тысячи. Таких прикладів можна наводити сотні, тисячі.
Определение соответствия бренда нуждам потребителей Визначення відповідності бренду потребам споживачів
Можно приводить еще много подобных примеров... Можна наводити ще багато подібних прикладів...
выполнить оценки в диспетчере соответствия; виконати оцінки в диспетчері відповідності;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !