Exemples d'utilisation de "пригласить" en russe

<>
Может, пригласить девушку попить кофе? Може, запросити дівчину попити кави?
Как пригласить друзей в Radius? Як запросити друзів у Radius?
Тяжело пригласить моих коллег - банкиров, бизнесменов. Важко запросити моїх колег - банкірів, бізнесменів.
Матросы пытаются пригласить голландцев на праздник; Матроси намагаються запросити голландців на свято;
Мардж решает пригласить его в Спрингфилд. Мардж вирішує запросити його в Спрінгфілд.
"Ман Сити" хочет пригласить лидера "Баварии" "Ман Сіті" хоче запросити лідера "Баварії"
Для декорирования машинки желательно пригласить мастера. Для декорування машинки бажано запросити майстра.
Как я могу пригласить кого-либо? Як я можу когось запросити?
Путин пригласил Блаттера в Россию. Путін запросив Блаттера до Росії.
Сергей Кинстлер - приглашённый гитарист, аранжировщик. Сергій Кінстлер - запрошений гітарист, аранжувальник.
Для этого он пригласил арх. Для цього вони запросили арх.
Приглашенные и почетные гости съезда: Запрошені та почесні гості свята:
Пригласите во Львов Ваших партнеров! Запросіть до Львова Ваших партнерів!
К ней приглашены наши партнеры: До неї запрошено наших партнерів:
Его роль играла приглашённая знаменитость. Його роль грає запрошена знаменитість.
Среди приглашенных - известные актеры и режиссеры. Серед запрошених - відомі актори та режисери.
Пригласи друга в Lycamobile уже сегодня Запроси друга в Lycamobile вже сьогодні
Тогда Сашко пригласила Капустину [1]. Тоді Сашко запросила Капустіну [1].
Консультация приглашенного специалиста 1 200,00 Консультація запрошеного спеціаліста 1 200,00
Застрелился, пригласив в гости своих друзей-писателей. Застрелився, запросивши в гості своїх друзів-письменників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !