Exemples d'utilisation de "придайте" en russe avec la traduction "додасть"

<>
Плитка продолговатой форме придаст объем. Плитка довгастої форми додасть обсяг.
Это придаст внешности женщины игривости. Це додасть зовнішності жінки грайливості.
Это придаст коже естественный вид. Це додасть шкірі природний вигляд.
Соблюдение правила придаст образу законченности. Дотримання правила додасть образу завершеності.
Она придаст помещению античный колорит. Вона додасть приміщенню античний колорит.
Это придаст участку некую "изюминку". Це додасть ділянці якусь "родзинку".
Употребление полезных аминокислот придаст волосам блеск. Вживання корисних амінокислот додасть волоссю блиск.
Именно отделка придаст сооружению стильный образ. Саме обробка додасть спорудженню стильний образ.
Придаст вашим блюдам оригинальность и изысканность. Додасть вашим стравам оригінальність і вишуканість.
Такая раковина придаст кухне индивидуальный характер Така раковина додасть кухні індивідуальний характер
Восточный ветер придаст уверенности и упорства. Східний вітер додасть впевненості та наполегливості.
Надеюсь он придаст уверенность начинающим мастерам. Сподіваюся він додасть упевненість початківцям майстрам.
Такое действие придаст больше четкости рисунку. Така дія додасть більше чіткості малюнку.
Сироп который придаст элегантности любом напитка. Сироп котрий додасть елегантності будь-якому напою.
Оливковый: придаст атмосфере комнаты душевные нотки. оливковий: додасть атмосфері кімнати душевні нотки.
вино придаст этому вечеру игривое настроение вино додасть цьому вечору грайливий настрій
Интересного эффекта придаст плитка контрастного цвета. Цікавого ефекту додасть плитка контрастного кольору.
Он придаст комнате интимность и нежность. Він додасть кімнаті інтимність і ніжність.
Такой элемент декора придаст интерьеру роскошь. Такий елемент декору додасть інтер'єру розкіш.
Использование темных оттенков придаст помещению солидности. Використання темних відтінків додасть приміщенню солідності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !