Exemples d'utilisation de "придают" en russe

<>
Они придают окну законченный вид. Він надає вікну завершеного вигляду.
Другим крепкие напитки придают агрессивности. Іншим міцні напої надають агресивності.
Вдохновения ему придают и известные коллеги. Наснаги йому додають і відомі колеги.
Они придают Львову живописный вид. Вони придають Львову живописний характер.
придают индивидуальности и освежают дизайн надають індивідуальності і освіжають дизайн
придают волосам легкость, гладкость и блеск Додають волоссю легкості, гладкості та блиску
натуральные растительные экстракты придают блеск; натуральні рослинні екстракти надають блиск;
Именно они придают свежесть лицу. Саме вони надають свіжість особі.
Придают волосам шелковистость и блеск Надають волоссю шовковистості та блиску
Какие вещества придают костям твердость? Які речовини надають кісткам твердості?
Придают вещам приятный ненавязчивый аромат Надають речам приємного ненав'язливого аромату
они придают ногам коренастый вид. вони надають ногам соковитий вигляд.
Они придают эстетичность, комфорт помещению. Вони надають естетичність, комфорт приміщенню.
Цветные домики придают особый колорит. Кольорові будиночки надають особливого колориту.
Два района придают Тоскане особую притягательность. Два райони надають Тоскані особливу привабливість.
Мелкие блестки придают ногтям легкое мерцание. Дрібні блискітки надають нігтям легке мерехтіння.
Кованые изделия придают стилю свой шарм. Ковані вироби надають стилю свій шарм.
Они придают реальную силу господствующей элите. Вони надають реальну силу панівній еліті.
Они придают блюду аромата и пикантности. Вони надають страві аромату та пікантності.
Они всегда вдохновляют и придают сил. Вони завжди надихають і надають сил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !