Exemples d'utilisation de "придаёт" en russe avec la traduction "надає"

<>
придает материалу отличные водоотталкивающие свойства; надає матеріалу відмінні водовідштовхувальні властивості;
Архитектура домов придает эксклюзивность жилью Архітектура будинків надає ексклюзивності житла
Это придает произведениям особую эмоциональность. Це надає творам особливу емоційність.
Золотистый цвет придает ощущение праздника. Золотистий колір надає відчуття свята.
Придаёт эластичность стенкам кровеносных сосудов. Надає еластичність стінок кровоносних судин.
Врезная мойка придает элегантности помещению Врізна мийка надає елегантності приміщенню
Придает изделиям приятный овощной вкус. Надає виробам приємний овочевий смак.
Ламбрекен придает занавескам законченный вид. Ламбрекен надає фіранкам закінчений вигляд.
Глубокое декольте придает привлекательность формам. Глибоке декольте надає привабливість формам.
Это придает волосам дополнительную гладкость. Це надає волоссю додаткову гладкість.
пышная форма придаёт букету шарм; пишна форма надає букету шарм;
Это придает костюму дополнительный шарм. Це надає костюму додатковий шарм.
придает помещению выразительность и оригинальность. надає приміщенню виразність і оригінальність.
Придаёт возможность ездить по потолку. Надає можливість їздити по стелі.
Новый декор придает зданию монументальность. Новий декор надає будівлі монументальність.
Старина придает городу неповторимую самобытность. Старовина надає місту неповторну самобутність.
Белый цвет придает торжественности моменту. Білий колір надає урочистості моменту.
Придаёт возможность ездить по стенам. Надає можливість їздити по стінах.
Это придает им презентабельный вид. Це надає їм презентабельний вигляд.
Придает отличное качество бетонной поверхности Надає відмінну якість бетонній поверхні
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !