Exemples d'utilisation de "признаны" en russe avec la traduction "визнані"

<>
Были признаны избранными 44 депутата. Були визнані обраними 44 депутата.
Пока спутники не признаны потерянными. Поки супутники не визнані втраченими.
Оба запуска были признаны удачными. Обидва запуску були визнані вдалими.
Дешевыми моделями признаны электрические устройства. Дешевими моделями визнані електричні пристрої.
Мобильные башни были признаны устаревшими. Мобільні вежі були визнані застарілими.
Сепараторы САД признаны в Англии Сепаратори САД визнані в Англії
Испорченные бюллетени будут признаны недействительными. Зіпсовані бюлетені будуть визнані недійсними.
Два бюллетеня были признаны недействительными. Два бюлетені були визнані недійсними.
родители которого признаны судом недееспособными; батьки якого визнані судом недієздатними;
Наихудшими формами эксплуатации труда детей признаны: Найгіршими формами експлуатації праці дітей визнані:
Основатели The Pirate Bay признаны виновными Засновники The Pirate Bay визнані винними
Остальные погребения фараонов были признаны ненарушенными. Решта поховань фараонів були визнані непорушеними.
дары любви были признаны и приветствуются. дари любові були визнані і вітаються.
Все народы Югославии были признаны равноправными. Всі народи Югославії були визнані рівноправними.
"Песочные часы" признаны идеальной женской фигурой. "Пісочний годинник" визнані ідеальної жіночої фігурою.
Все шесть подсудимых были признаны виновными. Всі 6 підсудних були визнані винними.
Пострадавшими тогда были признаны 417 чел. Потерпілими були визнані 417 людей.
Какие скрининговые мероприятия сейчас признаны эффективными: Які скринінгові заходи зараз визнані ефективними:
Мы признаны в двух ключевых практиках: Ми визнані у двох ключових практиках:
Из них 96% были признаны неприемлемыми. З них 96% були визнані неприйнятними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !