Exemples d'utilisation de "принимать масштаб" en russe

<>
ОРК Наименование Масштаб Год издания ОРК Найменування Масштаб Рік видання
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Масштаб и сила землетрясения выясняются. Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються.
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
Масштаб топографических карт и планов. Масштаби топографічних карт і планів.
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
Масштаб глобуса одинаков во всех точках. Масштаб глобуса однаковий у всіх точках.
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
Поражает масштаб деятельности древнегреческого мыслителя. Вражає масштаб діяльності давньогрецького мислителя.
Львов растеряет право принимать Евро-2012? Львів втратить право приймати Євро-2012?
Масштаб описываемых мероприятий Витовта был небольшим; Масштаб описуваних заходів Вітовта був невеликим;
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
В XX в. индустриализация приобрела мировой масштаб. У XX ст. індустріалізація набула світового масштабу.
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Масштаб дела показывают даже царские статистики. Масштаб справи вказують навіть царські статистики.
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
рекламное агенство "МАСШТАБ" - рекламна агенція "МАСШТАБ" -
Виагра - как и когда принимать препарат? Віагра - як і коли приймати препарат?
Истинный масштаб этих огромнейших потерь невозможно оценить. Справжній масштаб цих великих втрат неможливо оцінити.
Украинская судоходная компания начала принимать Биткоин Українська судноплавна компанія почала приймати біткоіни
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !