Exemples d'utilisation de "приобретать шанс" en russe

<>
Приобретать презервативы рекомендуется только в аптеках; Купувати презервативи слід тільки в аптеках;
Центр научно-технического творчества учащейся молодежи "Шанс" Центр науково-технічної творчості учнівської молоді "Шанс"
3) Право приобретать, пользоваться и распоряжаться собственностью. 3) право придбати, користуватися, розпоряджатися власністю;
Всегда есть шанс, что начнется эскалация. Завжди є шанс, що почнеться ескалація.
приобретать в приложениях VIP - товары; набувати у додатках VIP - товари;
Победитель пятого сезона телепроекта "Шанс". Переможець 5 сезону телепроекту "Шанс".
Приобретать раковину следует у известных производителей. Купувати раковину слід у відомих виробників.
Наступает отличный шанс сделать это! Є чудова можливість це зробити!
Курорты начинают приобретать новый облик. Курорти починають набувати нового вигляду.
Впереди очередной шанс покорить Европу. Попереду черговий шанс підкорити Європу.
особые добавки разрешают приобретать блестящие покрытия. спеціальні добавки дозволяють отримувати блискучі покриття.
Своевременное применение аптечек повышает шанс выжить. Своєчасне застосування аптечок підвищує шанс вижити.
Голова может приобретать глянцевый черный цвет. Голова може набувати глянцевий чорний колір.
Не упускайте шанс удивлять своих покупателей. Не втрачайте шанс дивувати своїх покупців.
Предпочтительнее приобретать линолеум с защитным покрытием. краще купувати лінолеум із захисним покриттям;
Сервисный центр "Моби Шанс" Сервісний центр "Мобі Шанс"
Родителям приходилось самостоятельно их приобретать. Батькам доводилося самостійно їх здобувати.
Используйте любой шанс, который вам предоставится. Використовуйте усі можливості, які вам дають.
Вам нет необходимости приобретать офисную АТС; Вам немає необхідності здобувати офісну АТС;
"Мы даем шанс политическому процессу. "Ми даємо шанс політичному процесу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !