Exemples d'utilisation de "присуждается" en russe

<>
Премия в основном присуждается писателям; Премія в основному присуджується письменникам;
Награда присуждается в трех номинациях. Премія присуджується у трьох номінаціях.
по которой присуждается ученая степень за якою присуджується науковий ступінь
По окончании диплом фармацевта присуждается. Після закінчення диплом фармацевта присуджується.
Премия присуждается ежегодно театральным актёрам [13]. Премія присуджується щорічно театральним акторам [1].
Премия педагогическим работникам посмертно не присуждается. Премія педагогічним працівникам посмертно не присуджується.
Премия присуждается британским еженедельником The Lawyer. Премія присуджується британським тижневиком The Lawyer.
Эта премия присуждается за исключительный гуманизм. Ця премія присуджується за винятковий гуманізм.
Нобелевская премия присуждается только при жизни. Нобелівська премія присуджується тільки за життя.
Победителю каждого периода присуждается одно очко. Переможцю кожного періоду присуджується одне очко.
Ежегодно присуждаются пять Государственных премий. Щорічно присуджується п'ять Державних премій.
-) 2016 (35 МГК, Кейптаун) - не присуждалась -) 2016 (35 МГК, Кейптаун) - не присуджено
Бунину трижды присуждалась Пушкинская премия. Буніну тричі присуджувалася Пушкінська премія.
1-я премия не присуждалась. 1-ша премія не присуджувалась.
Изначально премия присуждалась в четырёх номинациях. Премію було вручено у 4-х номінаціях.
По окончании обучения студенту присуждалась квалификация "специалист". Після закінчення навчання студенту надавалась кваліфікація "спеціаліст".
Степени присуждались на основе отд. университетских уставов. Ступені присуджувалися на основі окремих університетських статутів.
Звание это никому не присуждалось. Звання це нікому не присуджувалося.
Национальный герой (присуждался во время Сухарто); Національный герой (надавався за часів Сухарто);
Премии присуждаются в 24-х категориях. Премія вручається у 24-ох категоріях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !