Exemples d'utilisation de "присутствующим" en russe

<>
"- обратилась к присутствующим Анна Головчанская. "- звернулася до присутніх Ганна Головчанська.
Присутствующим предложили разделиться на две половины. Присутнім запропонували розділитися на дві половини.
По ее окончании он обратится к присутствующим. Після її закінчення він звернеться до присутніх.
Присутствующим показали промо-фильм об отечественном хоккее. Присутнім показали промо-фільм про вітчизняний хокей.
Ветераны обратились к присутствующим с напутственными словами. Представники громадськості звернулися до присутніх з промовами.
Присутствующим были продемонстрированы видео и фото-презентации. Присутнім були продемонстровані відео- та фото-презентації.
Владыка обратился к присутствующим с Пасхальным поучением. Він звернувся до присутніх з пасхальним вітанням.
Мы будем присутствовать SHOES & КОЖИ ?... Ми будемо присутні SHOES & ШКІРИ ̵...
присутствовал на II Вселенском Соборе. присутній на iI Вселенському Соборі.
В ролики присутствует ненормативная лексика. В аудіо присутня ненормативна лексика.
Выступление ребятишек тронуло всех присутствующих. Виступ дітей розчулив всіх присутніх.
Будет присутствовать руководство Закарпатской области. Буде присутнє керівництво Закарпатської області.
Присутствует две сцены за титрами. Є дві сцени після титрів.
присутствовать на митингах и демонстрациях. присутнім на мітингах і демонстраціях;
Присутствовал ли там генпрокурор Сешнс? Був присутній там генпрокурор Сешнс?
На нем присутствовали делегат ФФУ Влади... На ньому були присутні делегат ФФУ...
присутствовавшего при казни прокурора штата стошнило. присутнього при страті прокурора штату знудило.
На открытии присутствовал Виктор Янукович. На відкритті був Віктор Янукович.
Около 100 гостей присутствовали на их свадьбе. Понад 100 гостей були запрошені на весілля.
Присутствует определенная вера, что перемирие работает. Існує певна віра, що перемир'я працює.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !