Exemples d'utilisation de "проведены" en russe avec la traduction "проведено"

<>
Педагогами были проведены мастер- классы. Педагогами закладу було проведено майстер-класи.
В ходе месячника были проведены: В рамках місячника було проведено:
В 1907 проведены первые всеобщие выборы. У 1907 проведено перші загальні вибори.
Пусть в полученном треугольнике проведены высоты. Нехай в отриманому трикутнику проведено висоти.
Проведены экспериментальные исследования возможностей рассмотренных технологий. Проведено експериментальні дослідження можливостей розглянутих технологій.
Проведены многочисленные антидиверсионные мероприятия [21] [22]. Проведено численні антидиверсійні заходи [4] [5].
Сплошные горизонтали проведены через 10 метров. Суцільні горизонталі проведено через 10 метрів.
Делегацией Назка Украины проведены рабочие встречи: Делегацією НАЗК України проведено робочі зустрічі:
в крупные города были проведены питьевую воду. до великих міст було проведено питну воду.
Проведен ремонт электросети и водопровода. Проведено ремонт електромережі та водогону.
В 1875 году проведен водопровод. У 1875 році проведено водопровід.
Проведен анализ гетерогенной компьютерной сети. Проведено аналіз гетерогенної комп'ютерної мережі.
Проведена уборка места захоронения, периметра Проведено прибирання місця поховання, периметру
проведена реконструкция 358 газораспределительных станций. проведено реконструкцію 358 газорозподільних станцій.
проведена систематизация и классификация источников; проведено систематизацію та класифікацію джерел;
Проведена также подготовка силосных ям. Також проведено підготовку силосних ям.
Проведена эвакуация жителей близлежащих сел. Проведено евакуацію жителів довколишніх сіл.
Проведена огромная работа с инвесторами. Проведено значну роботу з інвесторами.
Проведена акция "Подписка под ключ". Проведено акцію "Передплата під ключ".
Несколько кликов, и оплата проведена Декілька кліків, й оплату проведено
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !