Exemples d'utilisation de "проведённых" en russe avec la traduction "проведеного"

<>
Подведем итоги проведенного нами эксперимента. Підіб'ємо підсумки проведеного нами експерименту.
Заявление аудита, проведенного сертифицированными аудиторами. Заява аудиту, проведеного сертифікованими аудиторами.
Анализ и самоанализ проведенного занятия. Аналіз і самоаналіз проведеного уроку.
оплата времени, проведенного в Интеренет. Оплата часу, проведеного в Інтеренет.
Охарактеризуйте последствия Всеукраинского референдума, проведенного Охарактеризуйте наслідки Всеукраїнського референдуму, проведеного
Осложнениями неправильно проведенного лечения могут быть: Ускладненнями неправильно проведеного лікування можуть бути:
Требования к пациенту после проведенного протезирования: Вимоги до пацієнта після проведеного протезування:
Результаты проведённого криптоанализа приведены в таблице. Результати проведеного криптоаналізу наведено в таблиці.
Краткие выводы из проведенного анализа следующие: Короткі висновки з проведеного аналізу такі:
неверно проведенный декларантом расчет таможенной стоимости; невірно проведеного декларантом розрахунку митної вартості;
По результатам проведенного тендера, 02 Сентября 2015г. За результатом проведеного тендера, 02 вересня 2015р.
Такие результаты социологического опроса, проведенного ФОМ-Украина. Такі результати соціологічного опитування, проведеного ФОМ-Україна.
Таковы результаты социологического исследования, проведенного в Британии. Такий результат соціологічного опитування, проведеного у Великобританії.
Europe ", проведённом российской компанией" M-1 Global ". Europe ", проведеного російською компанією" M-1 Global ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !