Exemples d'utilisation de "провели проверку" en russe
Правоохранители вместе со взрывотехниками провели проверку.
Правоохоронці разом з вибухотехніками провели перевірку.
Проведем выбор и проверку трансформаторов напряжения.
Вибір і перевірка вимірювальних трансформаторів напруги.
Ученые провели наблюдение за 200 студентами-бакалаврами.
Вчені провели спостереження за 200 студентами-бакалаврами.
Отмечается, что Куць прошел люстрационную проверку.
Відзначається, що Куць пройшов люстраційну перевірку.
Денис Баланюк (полузащитник): Хорошо провели вечер!
Денис Баланюк (півзахисник): Добре провели вечір!
Госаудитслужба отказалась проводить проверку тендеров "Селидовугля"
Держаудитслужба відмовилася проводити перевірку тендерів "Селідоввугілля"
Премьер-министр Владимир Гройсман прошел люстрационную проверку....
Прем'єр-міністр Володимир Гройсман пройшов люстраційну перевірку.
Лишь несколько колоний провели эвакуацию удовлетворительно.
Лише кілька колоній провели евакуацію задовільно.
Правоохранители провели с подростками профилактическую беседу.
Правоохоронці провели з підлітками профілактичну бесіду.
Недавно Shuangbei прошли Sedex заводскую проверку.
Нещодавно Shuangbei пройшли Sedex заводську перевірку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité