Exemples d'utilisation de "проводиться" en russe avec la traduction "проводились"

<>
Аварийно-спасательные работы не проводились.... Аварійно-рятувальні роботи не проводились.
Уроки проводились в игровой форме. Заняття проводились в ігровій формі.
Исследования проводились классическими гистологическими методами. Дослідження проводились класичними гістологічними методами.
Учеты проводились по месту рождения. Обліки проводились за місцем народження.
Игра проводилась по принципу круговой системы. Ігри проводились за принципом кругової системи.
Проводились аресты лидеров многих легальных партий. Проводились арешти лідерів багатьох легальних партій.
Инженерные изыскания проводились квалифицированными специалистами GEOBEST. Інженерні вишукування проводились кваліфікованими спеціалістами GEOBEST.
Проводились исследования озонового слоя атмосферы Земли. Проводились дослідження озонового шару атмосфери Землі.
За городом проводились регулярные тайные сходки. За містом проводились регулярні таємні сходки.
Вдобавок, проводился конкурс рисунков на асфальте. Також, проводились конкурси малюнків на асфальті.
Соревнования по бадминтону проводились по круговой системе. Змагання з бадмінтону проводились у командному заліку.
Пуски ракет не проводились с 1991 года. Пуски ракет не проводились з 1991 року.
С 1833 по 1860 год проводились скачки. З 1833 до 1860 проводились кінні перегони.
Иногда такие обряды проводились в присутствии милиционеров. Інколи такі обряди проводились за присутності міліціонерів.
Исследование атмосферного воздуха проводилось по 20 ингредиентам. Дослідження атмосферного повітря проводились по 20 інгредієнтам.
Соревнования проводились с гирями весом в 24 кг. Змагання проводились з гирями вагою 24 кг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !