Exemples d'utilisation de "программа сокращения затрат" en russe

<>
Производство качественного басмати требует значительных затрат. Виробництво якісного басматі вимагає значних витрат.
Программа празднования Дня Рождения ТРЦ Gulliver Програма святкування Дня Народження ТРЦ Gulliver
децентрализации, удешевления и сокращения государственного аппарата; децентралізації, здешевлення й скорочення державного апарату;
д) характеристики фактической и планируемой эффективности затрат; д) порівняння фактичної і планової ефективності витрат;
Образовательная магистерская программа "Международная коммерция" (заочная) Освітня магістерська програма "Міжнародна комерція" (заочна)
Широко используются лигатуры и сокращения. Широко використовуються лігатури і скорочення.
Техническое перевооружение требует огромных финансовых затрат. Технічне переозброєння вимагає величезних фінансових витрат.
Программа USELF-III предусматривает 250 млн евро. Програма USELF-III передбачає 250 млн євро.
Это, главным образом, тонические сокращения. Це, головним чином, тонічні скорочення.
сокращение затрат на утилизацию рабочих растворов; скорочення витрат на утилізацію робочих розчинів;
Кшиштоф Занусси - внеконкурсная программа "Специальные показы"; Кшиштоф Зануссі - позаконкурсна програма "Спеціальні покази";
фильтр сокращения лейкоцитарного (Soft Shell) фільтр скорочення лейкоцитарного (Soft Shell)
PVI - дисконтированная стоимость инвестиционных затрат. PVI - дисконтована вартість інвестиційних витрат.
Программа развития заповедника расписана на 300 лет. Програма розвитку заповідника розписана на 300 років.
Внеочередные сокращения указывают на наличие экстрасистолии. Позачергові скорочення вказують на наявність екстрасистолії.
Под грузом этих затрат империя и распадается. Під вагою цих витрат імперія й розпадається.
Партнерская программа від National Geographic Learning Партнерська програма від National Geographic Learning
Сокращения происходят не синхронно и несвоевременно. Скорочення відбуваються не одночасно й несвоєчасно.
Снижение затрат, таким образом, измеримые сберегательные Зниження витрат, таким чином, вимірні ощадні
Это действительно замечательная программа ". Це дійсно чудова програма ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !