Beispiele für die Verwendung von "программами" im Russischen

<>
Руководил программами продакшн-студии "Соло" финансово-экономической тематики. Вів програми продакшн-студії "Соло" фінансово-економічної тематики.
Три причины пользоваться лицензионными программами Три причини користуватися ліцензійними програмами
Занятие за государственными программами и учебниками обременяли Толстого-студента. Заняття по казенних програмах і підручникам обтяжували Толстого-студента.
программами, оформляет необходимую техническую документацию. програмами, оформляє необхідну технічну документацію.
Копирование защищённого диска специальными программами. Копіювання захищеного диска спеціальними програмами.
заражении всевозможными вредоносными программами (вирусами); зараженні всілякими шкідливими програмами (вірусами);
* обмен кинофильмами и телевизионными программами. · Обмін кінофільмами і телевізійними програмами.
Пленяет зрителей своими программами, наполненными оригинальностью. Захоплює глядачів своїми програмами, сповненими оригінальністі.
маркетинговыми программами, такими как Google Analytics; маркетинговими програмами, такими як Google Analytics;
А работают только с гривневыми программами. А працюють тільки з гривневими програмами.
Средство для борьбы со шпионскими программами. Засіб для боротьби з шпигунськими програмами.
Связь диссертации с научными программами, темами. Зв'язок дослідження з науковими програмами, темами.
используются в сроки, установленные этими программами. відповідно до термінів, визначених цими програмами.
Работа с вирусами и шпионскими программами. Робота з вірусами та шпигунськими програмами.
Капская область охраняется различными международными программами. Капська область охороняється різними міжнародними програмами.
Поэтому мессенджеры и называют клиентами (клиентскими программами). Тому месенджери й називають клієнтами (клієнтськими програмами).
Каждая посудомоечная машина оснащена 4 основными программами: Кожна посудомийна машина оснащена 4 основними програмами:
улучшенная совместимость со старыми программами и играми. Покращено сумісність із старими програмами і іграми.
Составление программ по финансовому оздоровлению. Визначте зміст програми фінансового оздоровлення.
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.