Exemples d'utilisation de "продолжены" en russe avec la traduction "продовжили"
Traductions:
tous237
продовжив76
продовжить32
продовжити31
продовжили20
продовжила13
продовжимо12
продовжені9
продовжував7
продовжена4
продовжений4
продовжено4
продовжать3
продовжило3
продовження2
продовжувати2
продовжите2
продовжу2
продовжуватимуть1
продовживши1
продовжують1
продовжувала1
продовжували1
продовжуємо1
будемо продовжувати1
буде1
надалі1
продовжуватиме1
далі1
Днём бомбардировку продолжили американские бомбардировщики.
Удень бомбардування продовжили американські бомбардувальники.
Астронавты продолжили разгружать модуль "Рафаэль".
Астронавти продовжили розвантажувати модуль "Рафаель".
Несколько исследовательских групп продолжили разработку Mach;
Декілька дослідницьких груп продовжили розробку Mach;
Однако многие преподаватели продолжили преподавать подпольно.
Проте багато викладачів продовжили викладати підпільно.
Однако украинские футболисты продолжили победную серию.
Проте українські футболісти продовжили переможну серію.
Дело легендарного итальянца продолжили его братья.
Справу легендарного італійця продовжили його брати.
В 1688 году черногорцы продолжили антитурецкую борьбу.
У 1688 році чорногорці продовжили антитурецьку боротьбу.
"13 ноября террористы продолжили обстреливать наши позиции.
"13 листопада терористи продовжили обстрілювати наші позиції.
8% продолжили бы заниматься сексом без презерватива.
8% продовжили б займатися сексом без презерватива.
Исследования мировой фауны пиявок продолжили д.б.н.
Дослідження світової фауни п'явок продовжили д.б.н.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité