Sentence examples of "продолжены" in Russian

<>
Однако сокращения сотрудников были продолжены. Однак скорочення співробітників були продовжені.
Надеюсь, эти традиции будут продолжены. Сподіваюся, ці традиції матимуть продовження.
Как сообщила южноосетинская сторона, контакты будут продолжены. Як повідомила південноосетинська сторона, такі контакти продовжуватимуть.
Продолжены были исследования физиологических механизмов сна. Продовжені були дослідження фізіологічних механізмів сну.
Раскопки на этом месте будут продолжены. Розкопки в цьому місці будуть продовжені.
"Исследовательские работы обязательно должны быть продолжены. "Дослідницькі роботи обов'язково мають бути продовжені.
Строительные работы в музее были продолжены. Будівельні роботи в музеї були продовжені.
Сегодня обыски будут продолжены ", - сообщает СКП. Сьогодні обшуки будуть продовжені ", - вказує СКП.
Идеи романа продолжены в повести "Кулак" (1932). Ідеї роману продовжені в повісті "Кулак" (1932).
По словам Президента, переговоры по товарным группам будут продолжены. Президент завірив, що переговори щодо товарних груп будуть продовжені.
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
Маэстро продолжит карьеру в США. Маестро продовжить кар'єру в США.
Позволить продолжить разминаться, не вмешиваясь Дозволити продовжити розминатися, не втручаючись
После этого они продолжили застолье. Та потім вони продовжили застілля.
Музыка Пархэ продолжила традиции Когурё. Музика Пархе продовжила традицію Когурйо.
Давайте продолжим говорить о последствиях Давайте продовжимо говорити про наслідки
Проведение мероприятий по энергосбережению будет продолжено. А роботи з енергозбереження будуть продовжені.
Затем продолжил учебу в Москве. Далі навчання продовжував у Москві.
Поэтому этот разговор будет продолжен. Тому ця розмова буде продовжена.
21 апреля перелёт был продолжен. 21 квітня переліт був продовжений.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.