Beispiele für die Verwendung von "проживало" im Russischen

<>
Уже тогда здесь проживало немало караимов. Вже тоді тут проживало чимало караїмів.
Всего здесь проживало 413 душ. Всього тут жило 413 душ.
В Северной Африке проживало немало евреев. У Північній Африці мешкало чимало євреїв.
В Алжире проживало до 2 млн. французских колонистов (поселенцев). В Алжирі проживало близько 2 млн французьких колоністів (переселенців).
В 1931 году в Харцызске проживало 8323 человека. У 1931 році населення Харцизька становило 8323 особи.
В нем проживало: казаков - 171, мещан - 188. В ньому проживало: козаків - 171, міщан - 188.
В 1859 г. здесь проживало 1225 человек. У 1859 році тут жило 1225 чоловік.
В Киеве проживало около 50 тыс. душ. У Києвi мешкало близько 50 тис. душ.
В столице, городе Аваруа, проживало 6935 человек. У столиці, місті Аваруа, проживало 6935 осіб.
Проживало тогда в Оливе порядка 14000 человек. Проживало тоді в Оліві близько 14000 осіб.
В довоенном Луцке проживало более 70% евреев. В довоєнному Луцьку проживало понад 70% євреїв.
Проживает в Бирмингеме, штат Мичиган. Проживає в Бірмінгемі, штат Мічиган.
Проживал на покое в Москве. Проживав на спокої у Москві.
Проживают также гереро, мбукушу, ндебеле. Проживають також гереро, мбукушу, ндебеле.
Проживала в селении Ташир [1]. Проживала у селищі Ташир [1].
Проживал и работал в Херсоне. Жив та працював у Херсоні.
На Гран-Канарии проживали канарии. На Гран-Канарія проживали канарії.
Максимальное кол-во проживающих - 4 человека Максимальна кількість проживаючих - 4 особи
Проживает в графстве Девон, Англия. Живе в графстві Девон, Британія.
Проживает в городе Лидс, Англия. Мешкає в місті Лідс, Англія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.