Exemples d'utilisation de "проигравший" en russe

<>
Проигравший теряет и то, и другое. Програв втрачає і те, і інше.
Проигравший в борьбе, обычно становится банкротом. Той, хто програє, стає банкрутом.
Тогда он проиграл Кифу Сазерленду. Тоді він програв Кіфу Сазерленду.
Хозяева проиграли третий матч кряду. Господарі програли третій матч поспіль.
"Укрзализныця" проиграла суд жертве "Хюндай" "Укрзалізниця" програла суд жертві "Хюндаю"
Харьковское "Динамо" проиграло "Белому Барсу" Харківське "Динамо" програло "Білому Барсу"
Япония выбыла в четвертьфинале, проиграв Бразилии. Японія вибула у чвертьфіналі, програвши Бразилії.
Однако НАТО рискует проиграть эту войну. Проте НАТО ризикує програти цю війну.
проигравшие разыгрывали матч за пятое место. переможені розігрували матч за п'яте місце.
Кто остановится - тот обязательно проиграет. Хто зупиниться - той обов'язково програє.
Если вы хвастливый, вы проиграете. Якщо ви хвалькуватий, ви програєте.
Нет четкого проигравшего и победителя. Немає чіткого переможеного і переможця.
В итоге (стратегическом итоге) мы проиграем. У результаті (стратегічному підсумку) ми програємо.
"Голосуй или проиграешь" День шестой. "Голосуй або програєш" День шостий.
"Галицкие Львы" проиграли "Белому Барсу" "Галицькі Леви" поступились "Білому Барсу"
Битва на Сомме была проиграна. Битва на Соммі була програна.
Проигранная забастовка была катастрофой для гапоновского "Собрания". Програш страйку був катастрофою для гапоновських "Зборів".
2016 - Чурросы 2018 - Проигранное место 2016 - Чурроси 2018 - Програне місце
Мне кажется, что киевляне не проиграют. Був упевнений, що кияни не програють.
"МЮ" проиграл на выезде "Хаддерсфилду" "МЮ" сенсаційно програв "Хаддерсфілду".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !