Exemples d'utilisation de "произведения" en russe avec la traduction "творами"

<>
Выставки знакомят с художественными произведениями. Виставки знайомлять з художніми творами.
интерьер впечатляет великолепными произведениями искусства. інтер'єр вражає чудовими творами мистецтва.
Своими произведениями он прокладывал новые... Своїми творами він прокладав нові...
Лучшими его драматическими произведениями являются: Найкращими його драматичними творами є:
Знакомится с произведениями Г. Сковороды. Знайомиться з творами Г. Сковороди.
По произведениям Лема снято несколько фильмов. За творами Лема знято кілька фільмів.
По произведениям Михайло Коцюбинского сняты фильмы: За творами Михайла Коцюбинського знято фільми:
Кун Шанжэнь известен своими стихотворными произведениями. Кун Шанжень відомий своїми віршованими творами.
Прославился яркими антифашистскими статьями и произведениями. Прославився яскравими антифашистськими статтями та творами.
Прелюдии композитора являются самостоятельными короткими произведениями. Прелюдії композитора є самостійними короткими творами.
Журнал не ограничивается только японскими произведениями; Журнал не обмежується тільки японськими творами;
Репертуар, который постоянно наполняется новыми произведениями. Репертуар, якого постійно наповнюється новими творами.
Он известен и своими сатирическими произведениями. Він відомий і своїми сатиричними творами.
"являются альтернативными друг для друга пилотными произведениями. "є альтернативними один до одного пілотними творами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !