Exemples d'utilisation de "производить забор проб" en russe

<>
Общий ансамбль дополняет кирпичный забор. Загальний ансамбль доповнює цегляний паркан.
Груз был задержан, произведен отбор проб. Вантаж був затриманий, проведено відбір проб.
производить за свой счет заправку автомобиля ГСМ; здійснювати за власний рахунок заправлення автомобіля ПММ;
Забор урогенитального материала для лабораторных исследований Забір урогенітального матеріалу для лабораторних досліджень
"Сейчас продолжаются лабораторные исследования отобранных проб. "Наразі тривають лабораторні дослідження відібраних проб.
Он дает возможность производить контроль излучения. Він дає можливість здійснювати контроль випромінювання.
Забор крови производится по адресам: Забір крові проводиться за адресою:
Количество одновременно анализируемых проб зерна Кількість одночасно аналізованих проб зерна
F1 способен производить одиночные выстрелы и очереди. F1 здатний виробляти поодинокі постріли і черги.
Забор материала для исследования, расходные материалы Забір матеріалу для дослідження, витратні матеріали
Отбор проб чугуна и шлака на выпусках. Відбирає проби чавуну та шлаку на випусках.
Категорически воспрещается производить другую работу. Категорично заборонено виконувати інші роботи.
забор груза в указанном месте; забирання вантажу у вказаному місці;
Максимальное количество размещаемых проб на диске 16 Максимальна кількість розміщуваних проб на диску 16
Своевременно производить предоплату получаемых Услуг. Своєчасно проводити передоплату одержуваних Послуг.
Доставка и забор роклы по 350 грн. Доставка та забір рокли по 300 грн.
Отбор проб воздуха в газоопасных местах. Відбирає проби повітря в газонебезпечних місцях.
В ВРМ начали производить их модернизацию. У ВРМ почали робити їхню модернізацію.
• Песок забор для обслуживания дюны • Пісок паркан для обслуговування дюни
Проводит обработку и расслоение проб. Проводить оброблення і розшарування проб.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !