Exemples d'utilisation de "происшествие" en russe

<>
Пойковский произошло дорожно-транспортное происшествие. Покровська трапилася дорожньо-транспортна пригода.
Правоохранители расследуют происшествие как теракт. Правоохоронці розслідують подію як теракт.
Происшествие случилось на проспекте Мира. Подія сталася на проспекті Миру.
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
"Происшествие в доме господина Г".. "Випадок у домі пана Г".
Происшествие случилось около 17:00 на нерегулируемом пешеходном переходе. НП сталася близько 17:00 на нерегульованому залізничному переїзді.
Вот, говорят, произошло транспортное происшествие. Ще кажуть, що сталася транспортна аварія.
"Происшествие случилось в 16:40 на улице Чернобыльской. "Пригода сталася о 16:40 на вулиці Чорнобильської.
Дорожно-транспортное происшествие произошло ночью 14 августа 2017 года. Дорожньо-транспортна пригода трапилася уночі 2 серпня 2017 року.
Дорожно-транспортное происшествие произошло в Житомире. Дорожньо-транспортна пригода сталась у Житомирі.
Предполагаемая причина пожара - дорожно-транспортное происшествие. Ймовірна причина пожежі - дорожньо-транспортна пригода.
Дождитесь приезда патруля, который оформит происшествие Дочекайтеся приїзду патруля, який оформить подію
Происшествие квалифицировано прокуратурой как теракт. Подія кваліфікована прокуратурою як теракт.
Происшествие случилось почти месяц назад. Інцидент стався майже місяць тому.
Чрезвычайное происшествие произошло в Закарпатье. Трагічний випадок трапився на Закарпатті.
Нахабино произошло ужасное дорожно-транспортное происшествие. Верховина трапилась жахлива дорожньо-транспортна пригода.
Первые объясняют происшествие, а другие его характеризуют. Перші пояснюють подію, а другіі її характеризують.
Внезапное происшествие вызывает чувство опасности. Раптова подія викликає почуття небезпеки.
Чрезвычайное происшествие случилось в Канаде. Неприємний інцидент стався в Канаді.
1981 - "Происшествие в стране Мульти-Пульти" - Чебурашка; 1981 - "Випадок у країні Мульти-Пульти" - Чебурашка;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !