Exemples d'utilisation de "пропасть" en russe

<>
Между влюбленными возникает огромная пропасть. Між закоханими виникає величезна прірва.
Страна падает в глубокую пропасть. Країна падає в глибоку прірву.
Привлеченные игроки не могут пропасть. Залучені гравці не можуть пропасти.
Они узнают, какая пропасть их разделяет. Вони дізнаються, яка прірва їх розділяє.
Автобус начинает крениться в пропасть; Автобус починає нахилятися в прірву;
С изменением формы может пропасть сущность вещи. Зі зміною форми може пропасти сутність речі.
Имя означает "пропасть" или "морская бездна". Ім'я означає "прірва" або "морська безодня".
В болото или пропасть, что медведь У болото або прірву, що ведмідь
Пропасть между нами оказалась слишком широкой. Прірва між нами виявилась занадто широкою.
Инвестиции в недвижимость или в пропасть? Інвестиції в нерухомість або в прірву?
В конце взлетной полосы 600-метровая пропасть. В кінці злітної смуги 600-метрова прірва.
Пропал для всего козацкого рыцарства! Пропав для всього козацького лицарства!
Артур Поляков пропал 3 апреля. Артур Поляков зник 3 квітня.
Если пропали или потерялись люди Якщо пропали або загубилися люди
Гости замечают что невеста пропала. Гості помічають що наречена пропала.
В полицию обратился брат пропавшего. До поліції звернувся брат зниклого.
Белоусова остается в базе пропавших. Білоусова залишається в базі зниклих.
Рубчак Б. Победа над пропастью. Рубчак Б. Перемога над прірвою.
Были опрошены все знакомые пропавшей женщины. Були опитані всі знайомі зниклої жінки.
Отмечалось, что пропавший был наркозависимым. Зазначалося, що зниклий був наркозалежним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !