Beispiele für die Verwendung von "просуществовала" im Russischen

<>
14 лет просуществовала Никитинская Сечь. 14 років проіснувала Микитинська Січ.
Педали ", которая просуществовала до 2005 года. Педалі ", який проіснував до 2005 року.
Икария просуществовала с 1850 по 1856. Ікарія проіснувало з 1850 по 1856.
Николаевская губерния просуществовала меньше года. Миколаївська губернія існувала менше року.
Диктатура Диаса просуществовала 2 года. Диктатура Діаса проіснувала 2 роки.
Общая польско-венгерская граница просуществовала всего 6 месяцев. Спільний польсько-угорський кордон проіснував усього 6 місяців.
Датско-норвежская уния просуществовала до 1814 г. Датсько-норвезька унія існувала до 1814.
Азербайджанская Демократическая Республика просуществовала недолго. Азербайджанська Демократична Республіка проіснувала недовго.
Премия просуществовала с 2005 по 2009 годы. Премія існувала з 2001 по 2015 роки.
Просуществовала Паланка до 1770 года. Проіснувала Паланка до 1770 року.
Карпатская Украина просуществовала всего несколько дней. Карпатська Україна проіснувала лише кілька днів.
Империя Борну просуществовала до 1893 года. Імперія Борну проіснувала до 1893 року.
Секта карматов просуществовала до XI века. Секта карматів проіснувала до ХІ століття.
Трамвайная линия просуществовала до 1977 года. Трамвайна лінія проіснувала до 1977 року.
Избранная рада просуществовала до 1560 года. Обрана рада проіснувала до 1560 року.
Переяславская кафедра просуществовала до 1279 года. Переяславська кафедра проіснувала до 1279 року.
Такая денежная система просуществовала сравнительно недолго. Така грошова система проіснувала відносно недовго.
Александрийская академия просуществовала почти тысячу лет. Олександрійська академія проіснувала майже тисячу років.
Труппа М. Старицкого просуществовала до 1885 года. Трупа М. Старицького проіснувала до 1885 року.
Деревообрабатывающая промышленность просуществовала здесь до 1906 года. Деревообробна промисловість проіснувала тут до 1906 року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.