Exemplos de uso de "противоречиями" em russo

<>
Арабское единство подрывалось острыми противоречиями. Арабську єдність підривали гострі суперечності.
с противоречиями между нормативно-правовыми актами; з протиріччями між нормативно-правовими актами;
В опере Мазепа - герой, охваченный противоречиями. В опері Мазепа - герой, охоплений суперечностями.
Она сталкивается с глубокими внутренними противоречиями. Водночас вона містила глибокі внутрішні суперечності.
Экономический кризис обострил классовые противоречия. Імперіалістична війна загострила класові суперечності.
Это противоречие и доказывает теорему. Це протиріччя і доводить теорему.
Накопление противоречий сделало распад неизбежным; Накопичення протиріч зробило розпад неминучим;
Из любого ответа вытекает противоречие. Із будь-якої відповіді випливає суперечність.
Не следует допускать двусмысленности и противоречий. Не слід допускати двозначності та суперечностей.
Как вы объясните такое противоречие? Як ви поясните таку суперечливість?
Это сообщение находится в вопиющем противоречии с фактами. Ці твердження знаходяться у волаючому протиріччі з фактами.
Это усиливает внутрипартийные противоречия китайских националистов. Це підсилило внутріпартійні суперечки китайських націоналістів.
На этих противоречиях и следовало сыграть. На цих суперечностях можна було грати.
экономические противоречия и взлет культуры. Економічні суперечності та зліт культури.
Противоречия между странами-членами ВТО. Протиріччя між країнами-членами ВТО.
Результатом возникающих противоречий становится кризис. Результатом виникаючих протиріч стають криза.
Противоречие во взглядах, чувствах, мировосприятии. Суперечність в поглядах, відчуттях, світосприйнятті.
Да и сам человек "соткан" из противоречий. Та й сама людина "зіткана" з суперечностей.
Неустойчивость и противоречия Версальско-Вашингтонской системы. Слабкість і суперечливість Версальсько-Вашингтонської системи.
Обострились классовые противоречия на селе. Загострилися класові суперечності на селі.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.