Exemples d'utilisation de "протоколе" en russe

<>
Решение о протоколе отложили на завтра... Рішення щодо протоколу відклали на завтра...
протоколе LoRaWAN для мобильных операторов. протоколі LoRaWAN для мобільних операторів.
В финишном протоколе значится 2457 человек. У фінішному протоколі значиться 2457 людина.
В протоколе записано следующее высказывание Дж. В протоколі записаний наступний вислів Дж.
В протоколе записывается все содержание завещания. У протоколі записується весь зміст заповіту.
"Ортодонтия дыхательных путей: клинический протокол" "Ортодонтія дихальних шляхів: клінічний протокол"
Сведения, занесенные в протокол, оглашаются. Відомості, занесені до протоколу, оголошуються.
Сейчас обработано 99,1% протоколов. Наразі опрацьовано 99,1% протоколів.
• составления протокола о процессуальном действии; • ознайомлюватися з протоколом процесуальної дії;
Женевские конвенции и Дополнительные протоколы Женевські конвенції та Додаткові протоколи
Проведение выборных собраний оформляется протоколами. Рішення Загальних зборів оформляються протоколами.
"Вертикальное препарирование в цифровых протоколах" "Вертикальне препарування в цифрових протоколах"
Протокол безопасности - Comodo Unified Communications Протокол безпеки - Comodo Unified Communications
1 Общее описание протокола ModBus 1 Загальний опис протоколу ModBus
нет фальсификаций протоколов избирательных комиссий. немає фальсифікацій протоколів виборчих комісій.
Результат общественных слушаний оформляется протоколом. Результати громадських слухань оформлюються протоколом.
Поддерживались протоколы SLIP и PPP. Підтримувалися протоколи SLIP і PPP.
Это проверки знаний оформляются протоколами. Результати перевірки знань оформляються протоколами.
SSH - это протокол прикладного уровня. SSH - це протокол сеансового рівня.
Копия протокола вручается задержанному лицу. Копія протоколу вручається затриманій особі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !