Exemples d'utilisation de "прошло" en russe avec la traduction "пройшов"

<>
Мероприятие прошло в теплой атмосфере. Захід пройшов в теплій атмосфері.
Дебютное выступление прошло на M! Дебютний виступ пройшов на M!
Традиционное творческое молодежное мероприятие прошло... Традиційний творчий молодіжний захід пройшов...
Ясно одно: время шуток прошло. Ясно одне: час жартів пройшов.
"Время хаоса и вседозволенности прошло. "Час хаосу та вседозволеності пройшов.
Мероприятие прошло в заведении "River Pub". Захід пройшов в закладі "River Pub".
В поселке Тарутино мероприятие прошло впервые. У селищі Тарутине захід пройшов вперше.
Разделение свитка прошло по 53 строке. Поділ сувою пройшов по 53 рядку.
Двухчасовое путешествие прошло "на одном дыхании". Півторагодинний концерт пройшов "на одному диханні".
По свидетельствам разработчиков, испытание прошло успешно. За свідченнями розробників, тест пройшов успішно.
Прошёл курс начального сельского училища. Пройшов курс початкової сільської школи.
Поединок прошел в Ливерпуле (Англия). Поєдинок пройшов у Ліверпулі (Англія).
Международная торгово-инвестиционная ярмарка Прошел Міжнародний торговельно-інвестиційний ярмарок Пройшов
Рестарт прошел за машиной безопасности. Рестарт пройшов за машиною безпеки.
Тот, что прошел сквозь джунгли Той, що пройшов крізь джунглі
Полностью прошёл испытание только Сулейман. Повністю пройшов випробування лише Сулейман.
Он прошёл посвящение Панча Шила. Він пройшов посвяту Панча Шила.
Там прошел ежегодный День добрососедства. Там пройшов щорічний День добросусідства.
Глобальная конференция по оптоэлектронике Прошел Глобальна конференція з оптоелектроніки Пройшов
Прошел двухнедельную стажировку в "Челси". Пройшов двотижневе стажування у "Челсі".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !